POEMA-DRAMA por Raymond Federman ¿QUIÉN SE ROMPERÁ PRIMERO? (pieza conceptual en forma de poema) la situación dos amigos han decidido no hablarse nunca más sienten que el afecto y el respeto que se tienen se acaba gradualmente con cada frase que se pasan la situación es dramática una obra para dos actores y dos altavoces al principio escenario a oscuras una luz gradualmente revela a los dos amigos sentados el uno frente al otro uno izquierda uno derecha de la escena altavoz sobre la cabeza de cada amigo altavoz izquierdo dice porqué el amigo izquierdo no romperá el silencio primero altavoz derecho dice porqué piensa que el amigo derecho no romperá primero el silencio y así mientras los altavoces hablan los amigos sentados reaccionan con gestos corporales y faciales a lo que cada altavoz sobre cada cabeza dice voces en los altavoces suben de tono más discuten más agresivas enojadas iracundas en el desarrollo de la obra la discusión se torna debate un juicio una competencia la voz anima a los amigos a afirmarse en su silencio altavoz izquierdo dice que la razón porque amigo izquierdo no romperá es porque es poeta y los poetas conocen el silencio y la soledad altavoz derecho responde que amigo derecho es actor y los actores saben como no romperse durante la obra altavoz I dice que amigo I no romperá primero porque hubo una vez durante la gran guerra que fue torturado fue torturado porque sabía algo algo muy secreto algo indecible el enemigo lo torturó pero no habló se rehusó a hablar por semanas y semanas calló en su tortura y el silencio se volvió para él el reverso de la tortura eso es el porqué el amigo I no romperá primero altavoz D da la vuelta diciendo que cualquiera en la situación de amigo I habría encontrado el valor de no romper es natural es fácil es normal cuando a uno se le tortura es la norma amigo D encontró mucho más valor para algo mucho más traumante y sólo tenía siete años el día que su padre lo golpeó con un cinturón rasgando su cuerpo con el cuero del cinto y también la hebilla y ese día amigo D se juró a sí mismo en su dolor que no le hablaría a su padre en todo un mes y en todo el mes amigo D no dirigió palabra alguna a su padre pocos encontrarían ese tipo de valor son pocos los afortunados y tenía sólo siete años y así y así mientras la obra progresa se vuelve gradualmente más evidente que los dos silentes amigos se tensan más y más nerviosa tortura en sus cuerpos y mentes de repente mientras discuten los altavoces los dos amigos dejan salir un grito al mismo tiempo juntos di algo por favor di algo no lo soporto más di algo por favor di algo no lo soporto más los gritos se vuelven más fuertes mientras la escena se oscurece no hay aplausos no hay telón. -- Traducción del Inglés por C. Augusto Valdés |