Comments on: Lauri Niskanen: Translating Ulysses from Saarikoski to Joyce. A conversation with Leevi Lehto http://leevilehto.net Site of the Finnish poet, Leevi Lehto Fri, 14 Nov 2014 00:47:57 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.4.18 By: “This may sound odd, but I have found Ulysses to be my easiest translation thus far! The most demanding and yet the easiest.” | The Sheila Variations http://leevilehto.net/?page_id=380#comment-9160 Fri, 23 Jul 2010 00:02:08 +0000 http://leevilehto.net/?page_id=380#comment-9160 […] FASCINATING interview with Finnish translator Leevi Lehto on translating James Joyce’s Ulysses into Finnis…. A couple of translations had already been done in Finland, the main one done by Pennti Saarikoski […]

]]>