Leevi_Lehto_by_Tommi_Tuomi_2002
www.leevilehto.net

home  runous 67-97  Ã¤Ã¤ninen  keats  more stuff  about me  others  english  blog



F = Finnish
R = Russian
S = Swedish
D = Danish
No = Norwegian
C = Catalan
G = German
I = Italian
N = New browser window


Leevi Lehto: Itkettävää naurua

John Ashbery: And the Stars Were Shining. Poems. Farrar, Straus, Giroux, New York 1994, 100 s.

Neljä sattumoisin samaan pöytään osunutta suomalaisen taidemaailman tuntijaa on spontaanisti yhtä mieltä: "Ei voi olla."

Soitto Turun Taidemuseoon kuitenkin vahvistaa, että lieve ei valehtele eikä erehdy: John Ashberyn uuden kirjan kannessa oleva työ on kuin onkin Autuaitten saari, by Akseli Gallén-Kallela, öljy kankaalle vuodelta 1902, joka tosiaan löytyy museosta, joskin varaston puolelta...

Vähän kuin jokin yksityiskohta Ashberyn runossa. Katsot sitä irrallaan kokonaisuudesta, ja ajattelet: ei voi olla - mahdollista, runossa, totta.

Sitten luet puoli sivua. sivun verran ympäriltä, ja alat ihmetellä, miten mikään siinä ylipäätään voisi olla toisin.

Erilainen vanhus

Viimeistään nyt on ilmeistä, että kokoelmasta April Galleons, jonka ilmestyessä 1987 runoilija oli kuudenkymmenen, käynnistyi lyriikan historiassa aika erikoinen myöhäisvaihe. Massiivinen Flow Chart (1991, kirjoitettu 1988-89), lähestulkoon pakonomaisen monimuotoinen Hotel Lautréamont (1992) ja nyt And the Stars Werre Shining, jossa runoilija kirjoittaa paremmin kuin koskaan - anteeksi kukaan, kukaan koskaan...

Ehkäpä selitän hiukan, mitä tarkoitan.

Mehän elämme aikaa, jolloin kuka vain kirjoittaa paremmin kuin koskaan; kieli kun sattuu olemaan se melkein ainoa asia, josta varmuudella voimme sanoa että se kehittyy. Samasta syystä tämä paremmin kirjoittaminen on samalla koko ajan huonommin kirjoittamista.

Suhteessa mahdollisuuksiin, nimittäin.

Mitä enemmän ja täsmällisemmin - Ezra Poundin fasistisen estetiikan käskyn mukaan - ilmaistaan, sitä enemmän jää sanomatta.

Mutta... koska todella hyvin kirjoittaminen ei koskaan ole ollut jonkin ilmaisemista, vaan tietoisuutta kielestä ja siitä, miten hyvin se ilmaistessaan epäonnistuu, myös todella hyvin kirjoittamisen mahdollisuudet kasvavat samalla.

Eksponentiaalisesti.

Yksinkertaisesti, koska tätä epäonnistumista on ympärillä, niin määrällisesti kuin laadullisestikin, yhä enemmän.

Niin hirveää se on.

Ashberyllä, ainakin.

Mutta hirveintä on, että se ei ole totta

Ashbery, kuten kriikiton yleisesti myöntävät, on aina kirjoittanut hirveistä asioista - niin kuin vaikkapa ajatus ihmisen sisäisen elämän eli tietoisuuden olemattomuudesta (Omakuva kuperassa peilissä, 1975).

Silti voidaan sanoa, että itse asioiden hirveys ei koskaan ole ollut hänelle pääasia, tai ainakaan hirveintä.

Hirveintä Ashberyn runoudessa on näet aina ollut se, että se ei ole totta.

Että siitä - unimaisena - puuttuu totuuden ja todentunnun tuoma lohduttava satunnaisuus: että olisi voinut, voisi vielä joskus olla toisinkin, jos me vain...

Hauska puoli tässä on, että se tällaisena luonnostaan on vanhuuden runoutta, sillä vanhetenhan toteutumatta jääviä - aivan kuten toteutuneitakin - asioita tulee lisää.

Paitsi että on aivan väärin sanoa että hauska "puoli".

Tällainen merkitsisi uiskentelemista yhdessä modernin kirjallisuuden valtavirrassa, jossa huumorin sovittava aurinko väikkyy laineilla, auttaa kestämään, luo perspektiiviä, (vaikka absurdiakin) mielekkyyttä. Tässä virrassa huumori asettuu aina tavalla tai toisella kielen ulkopuolella, sitä vastaan: juuri niin kuin vitsi oli Freudille perimmältään virhetoiminto, kielen väärinkäyttämistä, lapsus.

Ashberynkin rivit toki vilisevät suvereeneja lapsuksia - Oswald Spengleriä puhuttelevassa runossa Punahilkan englanninkielisestä nimestä vääntyy käsite "red ridinghood"; otsikko "Ice Cream in America" panee ajattelemaan kummallisia Whitmanista ja Ginsbergista.

Silti niiden lukija tulee nauraneeksi ennen kaikkea sille, miten koomista oikein käytetty kieli - ainakin amerikanenglanti - on.

Ashberyn runous ei - vastoin takakansitekstien toistuvia epätäsmällisyyksiä - ole koomista ja traagista, eikä edes traagista koomisessa, vaan suoraa ja kompromissitonta naurua, jolle voi vain itkeä.

Ei todellisia hirveyksiä, joita - "vastoin kaikkea todennäköisyyttä" - todella tapahtui.

Vaan toteutumattomia kauheuksia, jotka juuri tällaisina - "varsin suurella todennäköisyydellä", kuten kuolema - toteutuvat.

Ja ahdistus on puhdasta

On ehkä syytä korostaa, että tämä runous - jolle olen valmis hakemaan vastinetta sadankin vuoden takaa, Mallarmélta ja kumppaneilta - ainakin osaksi kumpuaa hyveistä murrosikäisimmästä: rakkaudesta hämärää ja absrudiin, ei-merkitsevään ja merkityksettömään.

mutta tämähän ei ole elämisestä, eihän?
Vai onko? Tarkoitan että monta illallista sen seitsemine sortteineen
ja lajeineen, niin monta kuin vain voidaan saada riittämään
kunhan pomot jäniskoirineen ensin ovat menneet läpi.

Juuri ehdoton kieltäytyminen esittämästä, olemasta hyödyksi näyttää varjelevan Ashberyn vanheneville taiteilijoille niin tavalliselta nololta "yhä vähenevien totuuksien" kiillottamiselta. Hänen myöhäiskaudessaan on päin vastoin picassomaista rajuutta - kuitenkin ilman edes tämän "taitelija ja malli" -ahdistusta.

Sillä hänellä ahdistus on puhdasta.

Myöhäisvaiheen Ashberyä lukee kuin lahjakasta esikoisrunoilijaa, jonka säkeet saavat ansiotonta arvonnousua kaikesta siitä, mihin kirjoittaja epäilemättä vielä on kykenevä.

Paitsi että tuota "kaikkea" on niin paljon enemmän, ja se niin ilmeisesti jää kirjoittamatta.

Näinkin voi kirjoittamatta jäävä muodostua runoilijan pääteokseksi.

Niin kuin Ashbery sanoo yhdessä Flow Chartin mieliinpainuvimmista lauseista: "Vain hullut, irtilyödyt päät, tietävät."

Autuaitten saarella?

1994








subscribe: blogilista.fi
Technorati Profile

Get a Google Poem!

Kuuskajaskari by
Jyrki Pellinen, with an English transl. by Leevi Lehto, out from ntamo

Toinen runous
out from ntamo

Lake Onega and Other Poems
(Salt Publishing 2006)

Charles Bernstein:
Runouden puolustus


Helsinki Poetics
Conference 2006


Kuopio Sound Poetry Seminar

EPC Scandinavian Portal (Under Construction)

My Calendar

My "Other" Blog

The Finnish Ulysses

Newest Work

Ampauksia ympäripyörivästä raketista
Päivä

Online Work

Poet's Corner
Jacket
PennSound
Electric Verses

Opetus

Revealing Images
Audio Work
Ei Hesarissa

Links

Electronic Poetry Center
UbuWeb
Jacket
PennSound
Sibila
ECLIPSE
Archive of the Now
Intercapillary Space
Charles Bernstein Home
Bernstein: Experiments
Peter Manson
pinko.org
Tuli&Savu Net
nokturno.org
Shortfuse
Etnodada
ny poesi
Produksjonsnettverk for elektronisk kunst
liminar
Harmonious Confusion
Juhani Tikkanen
Fergana.fi
Christophe Bruno
Johannes Heldén
Régis Bonvicino
The Dialectizer
Language Is A Virus
Metafilter
Eat this! (TEoM)

Chinese Poetry

poemlife.com
poets.cn (English)
Poetry Creation Commission of Guangdong's Writers Association
"Chinese Poets" @ Jacket

My Publishers

Savukeidas
Kirja kerrallaan
Gaudeamus
Salt Publishing

Blogs

/patternHunter [/ph]
afsnit p
Henri Alavus
Alternativ publicering / litterær innovation
William Allegrezza
ana abrunhos@
Paal Bjelke Andersen
Tue Andersen Nexø
Angry and Sloppy
Stan Apps
Kristal Armendariz
Artifact*
As/Is
Janne Aukia
Auto Poet
Anny Ballardini
beancounters
Derek Beaulieu
Tom Beckett
Charles Bernstein
boats
Michael Bogue
Anne Boyer: odalisqued
Gherardo Bortolotti: bgmole
Tim Botta
Rus Bowden
Boynton
Allen Bramhall
Todd Broomhead
Mikael Brygger
Mikael Brygger: noman'sspace
Butt Ugly
- C -
cafe' cafe'
Aliki Caloyeras
C. S. Carrier
Laura Carter
Susanne Christensen
J. Henry Chunko
Cheryl Clark
claudelemonde
Combo Arts
Joshua Corey
Ray Craig
Phil Crippen
Jesse Crockett
Christopher Church
Dan Coffey
Shanna Compton
Clayton A. Couch
Currency of Convolutes
the culture mill
Rita Dahl
De Contrabaas
De Sysse-Panne
decipherable
Katie Degentesh
dena-bot
Michelle Detorie: ~*~W_O_M_B~*~
Devra Hall
Diogenes
Dionysoksen kevät
Doubling Places
DreamOnly
John Dufresne
Dumbfoundry
Jamba Dunn
Kari Edwards: Transdada
Kari Edwards: In Words
Kari Edwards: Transsubmutation
Bruce Eisner
Mariann Enge
Mats Eslund
exquisite poetry
Fait accompli (Nick Piombino)
Fil AFP (Agence de Franche Poésie)
Eamonn Fitzgerald
Ryan Fitzpatrick
debby florence
Fluffy Dollar$$$
FLUX
Payam Fotouhiyehpour
franciscrot
Christian Yde Frostholm
Sergio Fumic
Chris Funkhouser
GAMMM
The Generator Blog
marco giovenale
Noah Eli Gordon
GreenWood
Helgi Hrafn Guðmundsson
Johannes Göransson
Pauliina Haasjoki: Olo ja muoto
Pauliina Haasjoki: Being and form
Christine Hamm
Harriet / Poetry Foundation
Lars O. Haugen
Headlines Poetry
Pasi Heikura (Aristoteleen kantapää)
Hannu Helin
Hannu Helin & Ville-Juhani Sutinen: Runodialogi
Teemu Helle
Michael Helsem
Here Comes Everybody
Herra Nutz
Ton van 't Hof
Ton van 't Hof: Uitgeverij Stanza
Ton van 't Hof: The Future of the Undertaking
Ton van 't Hof: The Morning Line
holypasta
Howl
humanverb
Weldon Gardner Hunter
Morton Hurley
Chris Hutchinson
Geof Huth
Ville Hytönen
Jussi Hyvärinen
Timo Hännikäinen
iamdecal
if...
ill: sunblind
ill: Toisia runoja
International Exchange for Poetic Invention
Jaakobin testamentti
JB: an englishman in stockholm
Jill (aka der Pinguin)
Christian Jensen
René Jean Jensen
Pierre Joris
Markus Jääskeläinen
Birgitta Jónsdóttir
juuskutin.org
Kafkakoski
Kasa
Kati: haavahuone
Ian Keenan
Scott Keeney
Jukka Kemppinen
Kenny G's Posts
Jukka-Pekka Kervinen
Jack Kimball
Matti Kinnunen
Lucas Klein
Kari Klemelä
Karri Kokko
Karri Kokko: Lyhyttavara
Karri Kokko: Blonde on Blonde
Karri Kokko: Varjofinlandia
Karri Kokko: Ihmisiä, päiviä, elämää
Kokoonpanolinja
Anita Konkka
Anita Konkka: Sanat
Kari Kosmos
Kenneth Krabat
Lauren Krueger
Kulttuuria ja urheilua
Sirpa Kyyrönen
Sven Laakso
Martin Larsen
David Leftwich
Leonoora: Kynä kädessä
Satu Lepistö
Lilliputian Lilith
A. J. Patrick Liszkiewicz
Elle H. Lluan Sjesh
Rachel Loden
Vilma-Riina Loukiainen
loveecstasycrim
Andrew Ludwall
Andrew Lundwall: Seconds
V. S. Luoma-aho
François Luong
maalainen
Pejk Malinovski
Paolo Manalo
Teemu Manninen
Teemu Manninen: Cacoethes Scribendi
Teemu Manninen: Jäljen oksia
Marian studio
Mayatar
Omegar Martínez
Steve McLaughlin
Tommi Melender
Sharon Mesmer
Jeroeh Mettes
Lassi Miinalainen
minhin haarakonttori
MiPOesias
miporadio
mitvit
mocartes
K. Silem Mohammad
Luis Moreno Villamediana
Joseph Mosconi
mousemusings
Chris Murray
Miikka Mutanen
myllerryksissä
Esa Mäkijärvi
Martin Johs. Møller
Sawako Nakayasu
Nazione Indiana
Neiti Pyy
Katey Nicosia
Aldon Lynn Nielsen
Marko Niemi
Marko Niemi: Nurotus
Marko Niemi: Elämä on larffii
Risto Niemi-Pynttäri
Eiríkur Örn Norðdahl
Eiríkur Örn Norðdahl: English for the new illiterati
Juri Nummelin
Juri Nummelin: pulpetti
Tommi Nuopponen
Nýhil
Of It Maybe
Thomas Oldrup
Peter H. Olesen
Tom Orange
Massimo Orgiazzi
P'R'O'C'E'S'S'I'O'N
Pilvi Palapeili
Lars Palm
Tommi Parkko
Parnasso.fi
Outi-Illuusia Parviainen
PAX
Peek Through the Pines
Peter Pereira
Malte Persson
Arvi Perttu
Tim Peterson
petescully
Merja Peuhu
Michael Peverett
Pezus
phanopoeia
PhilCou: JUNTE
PhillySound
Play Freud
Ernesto Priego
punaistamaitoa
Lanny Quarles
Rafauga
rahinaa
Angela Rawlings
Mikko Rimminen
rosemary's diary
Roto-blog
Heidi Rundgren
Runokukko (PoetrySlam Finland)
Max Ryynänen
kris rzepka
Rauno Räsänen
Timo Salo: Aika ja minä
Timo Salo: Vapaamatkustaja
Salt Office Line
Daniel Sanders
Vanni Santoni
Sapristi
savienkeli
Larry Sawyer
sAyingsomething
The Segue Series
sensory offence
Martin Glaz Serup
Shemthepenman
Daniel Shiffman
Ron Silliman
Elina Siltanen
J-P Sipilä
J. P Sipilä: Mongertaja
Sivuaskel
Jessica Smith
Markku Soikkeli
Tomi Sonster
Heikki Sovijärvi
Ken Springtail
Harry K Stammer
Brian Kim Stefans
Jordan Stempleman
Darya Suhoveii
surskorpa
Saila Susiluoto
Ville-Juhani Sutinen
Ville-Juhani Sutinen: fragmentals, pomes & øther fuzz
Mathias Svalina
Susanna Taivalsalmi
takingthebrim
Jari Tammi
Henriikka Tavi
The Great American Pinup
this journal blug
Tiivi: Äkämiehen vartaloverho
Juhani Tikkanen
Timbuktu
Tíu þúsund tregawött
Miia Toivio
Jarkko Tontti
Jouni Tossavainen
Tony Tost
Sami Vainikka
Veloena
Jean Vengua
Dirk Vekemans
Jukka Viikilä
Viive
David Vincenti
Arto Virtanen
Juhana Vähänen
Jill Walker
Amanda Watson
What Floor Is The Fire
Trey Whitaker
White Male Poet Blog
Dustin Williamson
windrag.org
WRT: Writer Response Theory
vårskog
Heriberto Yepez
Mark Young
Mike Young
Stephanie Young
Zwound