Showing posts with label Laynie Browne. Show all posts
Showing posts with label Laynie Browne. Show all posts

Friday, April 25, 2008

 

Of the 16 other books from Poetry Society of America entrants that I feel all deserve awards, hoopla, and great notice, three are books that I’ve already reviewed here on the blog: Jean Valentine’s Little Boat, Jennifer Moxley’s The Line & Laynie Browne’s Daily Sonnets. It has now been five months, nine months & a year respectively since I first read & reviewed each of these volumes, and one of the substantial pleasures of judging the William Carlos Williams Award lies in seeing just how very well each stands up. It gives me great confidence that when (not if) I return to these books ten, maybe even twenty years from now, they will continue to shine just as brightly.

I’m not going to re-review these work here – you can click on the links above & go back to my original notes as well as get to further links through which each can be ordered. And you should – these are books that deserve to be in everybody’s library. But I want to note here one of the telling facets of this contest for me. Of the nineteen books that totally convinced me they deserve such kudos as these, 13 are by women. Just stacking the books from the next layer, the male pile is almost identical to the stack of books by women (I note however that more guys have “fat” books than gals). The implication is obvious: we have arrived at a moment when women have reached at least parity when it comes to the production of poetry – and at the highest levels it may be much more than just parity. Yet if I go back to the hoopla that surrounded the “numbers trouble” (PDF) debate several months back, I recall that Juliana Spahr & Stephanie Young had tracked reviews in this here blog o’ mine and noted that I too skewed male, noticeably so, when it came to reviewing books of poetry. Yet even I’m willing to concede that of the 19 best books of last year, at least 13 are by female authors, a ratio of better than two to one. What gives?

I think there are a couple of things going on here. The most significant I think is my age: 61. I first came into the world of writing when the Donald Allen anthology, The New American Poetry, was at its height at defining the New American canon – and that book had just four female contributors among its 44 poets. Also hot news there in the mid-1960s was the Totem / Corinth mini-anthology, Four Young Lady Poets, edited by the notable feminist LeRoi Jones. The young ladies included Carol BergĂ©, Rochelle Owens, Barbara Moraff & Diane Wakoski. Today, that title – and all the attitudes it projects – sounds as dated as an episode of the Twilight Zone.

My generation really came of age as poets in the early 1970s, and while women were starting to write in great numbers in that decade, what Judy Grahn has called the “strategic decision” of separatism on the part of many women poets actually reduced the number who were participating in scenes that included the likes of me. If nothing else, this had the short-term impact of reinforcing the maleness of some scenes. When, in 1981 & ’82, I put together In the American Tree as an anthology of what had become known as language poetry, I had the opportunity to decide whether to stick to the historical record of who published what & where, or of puffing the book up in the name of a better political balance. As I’ve noted here before, there were just three poets who fit the objective qualifications for the anthology who were not included. Two were male – Curtis Faville & David Gitin – both of whom had at that point stopped publishing. But the omission of Abigail Child was, in retrospect, a flat out blunder on my part. Still, In the American Tree was 75 percent male & Abby’s inclusion would not have radically revised those numbers.

If you factor in the number of women on the scene who were obviously post-avant, but who consciously distanced themselves from langpo – the writers who would make up the core of (HOW)ever, for example – you can see that the overall balance in the 1970s was clearly changing, but it was still a far cry from what we have today.

To the degree that I am a creature of my generation, focusing on my own age cohort and those immediately older, say up to the age of my parents, the numbers you see here on the blog are, I think, pretty predictable. When I focus on writers who are older than I, the numbers will be a little worse, and on my own generation, a little better, tho still a far cry from parity. But to the degree that I focus on what is going on in poetry right now, recognizing that the real changes in contemporary writing are now being done by a group of writers all quite a bit younger than I, then I think it’s apparent that these figures have to change.

This isn’t easy. Of the poets of my parents’ generation, the one who really took an interest in younger writers, reading them, promoting them, actively engaging their concerns, was Robert Creeley. Of the poets from the intervening generation, between my parents & my own, the poets who have done this have been Jerry Rothenberg & the Waldrops. That’s not exactly a long list. Most poets as they age tend to stay fixed right where they focused when they first matured as writers & readers. And as the writers in whom they are interested die or go silent, most poets as readers find their world contracting, rather than shifting down to the next generation(s).

I have an active interest in trying to get to that next generation (or three) of younger poets – I want to see how the story of poetry itself continues to evolve, even as I have an increasingly complicated relationship to the question of “now.” So here’s to the idea that, over time, the percentages here of male to female will have to change, just to reflect the real world.

Wednesday, April 18, 2007

I’ve arrived at that stage in life when poets whom I think of as being clearly a generation younger than me – hence “youngsters” – are starting to come out with those major mid-life collections that tell you which ones are going to be the truly major poets of their generation. I was reminded of this the other day when I chose Allen Ginsberg’s 1964 passport photo to illustrate this page on the tenth anniversary of his death. He looks so very young in that photo & indeed was just 38 that year. The following year, I first corresponded with him & even found myself at a party in his & Paul Goodman’s honor after Ginsberg’s reading at the Berkeley Poetry Conference. It was clear to me then that Ginsberg was one of the great elders of poetry, as was Robert Creeley whom I also began reading around that same time. Neither had yet turned 40.

So here is a big fat beautiful new book from Laynie Browne called Daily Sonnets, published by Counterpath Press of Denver. It’s a stunner & a delight, a heady dose of pure oxygen. Almost as amazing is the list of Browne’s 15 previous books (plus one volume of fiction) dating back to 1993. During this same period, Browne has also been an integral part of the collectives that put on readings at the Ear Inn in New York (the series continues to this day at the Bowery Poetry Club) and with the Subtext Collective in Seattle. Now she’s living in Oakland, always a hot bed of poetry. From what I hear, she’s been an important part of every scene she’s been around.

This seems like an awful lot of accomplishment for somebody who wasn’t even born when the Berkeley Poetry Conference took place in 1965 – and frankly it is. But it’s the poems in Daily Sonnets & Browne’s other books that is going to make her an icon for the generation of poets who are about to show up, poets who are, say, still ten years younger than Tim Peterson. Here’s one example, “Love Sonnet To Light”:

I write myself this nightly
Gesture of the turning
This should remind me to blink
And waken to your proximity
Which is continually present to the
Extent that nothing is not of you
Inhale a curve of dark foliage
Look to your shadow made by the moon
Drink a preposition
Which brings me nearer
To my present location
If words were put to that
Sentiment the sentence
Would read —

Or “Two-Fourteenths Sonnet”:

This undressing at security checkpoints
Would never have gone over with the Victorians

Or this, numbered simply “67”:

If the noise doesn’t stop when you turn on the light
You are of how many winters?
For readers of three and up
The mind sometimes a terrible souvenir
unlike his four-year-old face
in nest of night
whose test
of solitude
repeats the motion
Holding his hand to my face
I walk out of the bedroom
of again whose
forgotten impatience
Remembered the opposite of rushing

Or one of the poems identified as “After-Shower Sonnet”:

Before dressing don’t
cheat on me in my dreams
especially from a distance
Below I hear four boys
breaking mountains into breeze
Before we go to the happiest place
on earth I must remember my
own special paradox
While dressings are everything here
Undressing is everything any other place
we go so let’s go there
not fruitfully, but secretly
and hide from the plastic pots
and smoke of their diagramming snores

There are, especially in the last two pieces, some complex emotions being registered in very compact ways. Browne often makes use of the surface features of the abstract lyric, but – as these four poems make pretty clear – she is seldom abstract herself, focusing instead on a space that has some resonance with the New York School but even more perhaps with the current wave of post-feminists who take the gains of feminism if not exactly for granted, at least as the platform from which to investigate the world anew, including a very serious & intense focus on parenting.

The key to Browne’s sonnets, whether they’re homophonic translations of Rilke or works that take off from a line or phrase from another poet – two of her most prominent sources, Lee Ann Brown & Bernadette Mayer, are themselves serious sonneteers – is her sense of the line, almost always informal, typically with between three & five stresses. Browne may be at her very best with long sentences spread out over multiple lines – the first three lines in the last sonnet above, for example, or the six-liner in the middle of “67” – but she’s also very good with the zing-zing-zing of lines that appear to change the topic with every linebreak, postmodern staple that it is. This is the sonnet as descended from Ted Berrigan rather than Ben Jonson, and Browne is, I think, a good index of the strength of this approach to the genre going forward. For while Browne is not an inventor of new forms, as such, she’s as good as anyone around with this one.