It was summer 1985, the week
after the Vancouver poetry conference of that year, and I was still in Canada , having a conversation with Vancouver poet & film maker Colin Browne. Specifically, I
interrogating Browne about what the implications might be considering how few
U.S. poets appeared ever to have read the work of Louis Dudek, a writer I had
heard characterized as the “Pound” of Canadian poetry, though I think I may
have told Colin I’d found Dudek more to be the Edwin Denby
or F.T. Prince, if one were to yoke together those sorts of analogies.* Who else
was out there that I didn’t yet know about? Which poets did the Canadians worry
about? “Our monsters are your monsters,” Browne replied.
But not really, as it turns
out. For the past month Louis
Cabri and I have been
trading emails over the absence, as a Canadian influence, of the New York School . I had mentioned Louis’ superb The
Mood Embosser in a piece I’d written on the blog about Ted Berrigan’s poem “Bean Spasms,”
given how deeply simpatico the two poets strike me as being. I had simply
presumed that Berrigan was a Yankee influence that had been internalized by
Cabri, since he and I had never discussed him during Louis’ time here in
Philadelphia.** But, as it turned out, Louis hadn’t
read as much of Berrigan as I’d imagined. In a note that Cabri sent to a list
of Calgary poets for a reading group he’s summoning together
there, he spells out his thinking in response at greater length:
But, here are
my motivations, guiding at least this email, in case you're curious. I could
see reading some poetry from the 3+ generations of the so-called "New York
School ": John Ashbery to Ted Berrigan to Bernadette Mayer to
maybe Lee Ann Brown or others. My interest in this partly stems from an email I
sent Ron Silliman , who has recently posted some thoughts on his blog about
Berrigan. I wanted to give Ron my sense of how Berrigan and the New York
School generally has been received in Canada : hardly at all. Why? That’s the question that would
interest me most of all. A New York School influence in Canadian poetry can be
detected in the work of some poets associated with the founding of Coach House
Press (e.g. Coleman), and CH did publish Lewis Warsh
(Part of My History, 1972),
co-founder of Angel Hair Books, a mainstay press of the second generation NYS.
But, the various spokespersons and their ideological filters that brought
continental theory to the Canadian poetry scenes (and to the academy) in the
80s left a poetics such as Berrigan's off the redrawn map. The story on
Berrigan the way it got told me, for instance, was that he was "off
limits." One might even say that leaving
Berrigan off "the map" was key to opening new lines of influence
for the poetic word, particularly the influence of "Language Writing"
as understood in Canada via Steve
McCaffery 's famous mid 80s
essay in North of Intention. Clint
Burnham rehabilitated Berrigan's name as a general contemporary influence, in a
short essay Rob Manery and I published in hole 5, in the mid
90s.
I’ve put that one phrase in boldface because I find it so
intriguing. What it proposes, at least implicitly, is that what New American
Poetry might have looked like without the active influence of the New York School is something not too dramatically unlike what Canadian poetry became.
It does seem, at least at
the distance from which I get to observe things***, that the two primary
sources of influence were, first, the migration north to Vancouver in the
mid-1960s of people around Jack Spicer and his circle – Robin Blaser, George
Stanley, Stan Persky – and then somewhat later the presence of Olson &
Creeley in Buffalo, in close enough proximity to Toronto (and with some
Canadians actually trekking to the eastern shores of Lake Erie). With the Spicer Circle to the west and Projectivism to the east, it does
seem harder to see where exactly either the New York School or, for that matter, the Beats, might fit in.
In an email, Cabri expands
on this take:
The absence
of NYS is to me precisely how "Canada " differs from the "US ," and by an unconscious social logic of mutual
exclusion based on divergent histories.
Some for instances.
American abstract expressionism hit French Quebec before the rest of Canada (around 1948 with Emile Borduas
and the highly politicized "Refus global"
manifesto for secular independence for art and culture in Quebec ) and 1st gen NYS was not to my
knowledge ever translated then (ever in Quebec ? I doubt it) -- and, besides, the poetry would not
necessarily have served the self-interests of political autonomy that the Refus global artists translated out of US abstract
expressionism. Quebec poets nurtured surrealism, what with its anti-religious
furor and suggestive connection to the idea of a repressed unconscious, long
after Breton visited the eastern coast.
NYS is
culturally sophisticated, urbane, American, and, with the 2nd gen., decadent,
in a way that, say, Olson/projective verse never was, appealing as it did to
those who had such as Davey, Wah
et al rural working class backgrounds and a sense of the
"autochthonous." NYS was literally urban in a way that Canadian city
living could not understand in the 50s/even in the 60s and 70s (look at Ray Souster's squeaky clean city -- poetry of the individual,
of pitiless "loneliness" and observation). And Berrigan et al
flourished in the 70s when Canadian cultural nationalism and a befuddlingly stupor-inducing "regionalism" was at its heralded peak.
2nd gen NYS seemed to be of interest to some of the poets first
associated with Coach House -- Dewdney, Coleman. But these poets were sidelined
by both the kind of rustic theory that Nichol invoked in a straight-forward but
entertaining way (pataphysical invention, concrete)
and the highly abstract kind that McCaffery distilled from continental
philosophy and art (in Steve's version, as you know, a conceptual artlike approach to language never gives language back to
the five senses).
When I asked Louis yesterday
if I could quote from his emails, he expanded even further:
Hi Ron,
Sure. Thanks for asking. A "second-order commodification" role
that I perceive formally innovative Canadian poetics playing in its contribution
to US/Canadian poetic tendencies -- from projective verse (the Vancouver 63
conference) to Language poetry (the 85 conference) -- connects to my sense of NYS's absence in Canada.
By "second-order commodification" (a term modified from Barthes's 1957 theory of the ideology of myth as a
second-order semiotic system) I mean the following scenario. I'm quoting from
an essay on hole magazine at http://www.english.upenn.edu/~wh/phillytalks/extensions/hole.shtml:
"Second-order commodification" is a condition of reception of
the cultural "new" (a relative matter) where the emergence (of the
new, from "here") and the arrival (of the new, from
"elsewhere") intersect in a contested site-as-dialogue. That
condition existed for us [i.e. as hole magazine eds.] in employing the term
"language-centred." Second-order
commodification refers to a myth-inducing condition in which there is
simultaneously (a) the emergence ("here") and arrival (from
"there") of primary writing only later to be identified as
"new" (for instance, as "language-centred")
with (b) the emergence/arrival of a metalanguage (in this case, conveyed by the
term "language-centred") identifying the
work as new. Second-order commodification results from a cultural context in
which primary language without a name, and its metalanguage that brings a name,
temporally co-exist. One reception-effect of second-order commodification,
particularly in Canada, is to have poetics stances appear clearly staked,
already amplified, distinctly audible, a critical lexicon already worked out
and available to draw from in identifying aesthetic tendencies in possibly
opposing, even reductive, ways.
Further in the essay, I consider three kinds of responses to this
predicament of Canadian culture: resolute intransigence (Deanna Ferguson),
resolute participation (Lisa Robertson), the resolute itself -- squared (Alan
Davies). (Alan Davies is never considered in this
inter-border context, but, originally from Canada, some of his first work is
published in the anthology Now We Are Six
[Coach House, 1976].)
Perhaps, then, the absence of NYS in Canada
is due to an absence of a NYS metalanguage?
The role of absence is a traditional motif of Canadian literary cultural
history. In its more interesting variants, "absence" is paradoxically
ontologized and centred in
an author's body of work -- for instance, Robert Kroetsch’s.
But absence has never been discussed as a term in relation to poetic lineage,
the back-and-forth of influence across the southern border (let alone in
relation to KSW's and TRG's
'erasing-something [i.e. NYS]-that-is-in-fact-absent').
But the absence of NYS in Canadian poetry is to me precisely how "Canada" differs from the "US,"
and by an unconscious social logic of mutual exclusion based on divergent
histories -- a difference that in these terms ("NYS") has never
previously been articulated, to my knowledge, in all the efforts -- from the
70s on -- to identify "the difference" between "Canada" and
"US" poetic cultures.
Louis
Cabri here entertains the
possibility that the lack of a New York School metalanguage may have
contributed to its inability to move north – it may even explain why the sudden
disruption in the mid-1980s that the 2nd & 3rd
generation New York School poets themselves experienced,
wasn’t more immediately & easily overcome directly by those poets
themselves. “Personism,” Frank O’Hara’s one serious
statement of his poetics, does more to point up the absence of a metalanguage
than it ever did to constitute one.+
* Part of
the “problem” of Dudek to us Yanks, when one tries to place him alongside the
history of U.S. poetry is that he comes along right
during that fallow period of the Second World War – that is, after the
Objectivists but really before the New Americans. Robert Duncan, the one major
poet to have emerged from that same period south of the border during that same
period, was cagey enough to avoid by aligning himself with the mostly younger
poets of the NAP. Several of the other poets of interest who emerged during the
war decade – May Sarton, Muriel Rukeyser – have remained more or less
permanently in limbo, never really adopted by either of the major traditions of
U.S. verse. To make any sort of simple analogy (Dudek =
X) thus really isn’t possible, because X itself doesn’t exist.
Or, another approach, one might argue that Dudek = the Duncan of The Years as Catches, and most especially “African Elegies,” but
without the later impact of the New American Poetry. What poet would Duncan have become without the push-pull
influences of Olson, Creeley, Ginsberg, et al? It might have been something
much closer to the Dudek captured in Infinite
Worlds (Montréal: Véhicule Press, 1988), edited
not coincidentally by one man who knew both quite well, Robin Blaser. Dudek was
born one year ahead of Duncan , closer in age than either Olson or
Creeley.
** Cabri’s
contribution to the poetics of Philadelphia is worth a blog or two in itself.
He proved to be the single most influential spark to the various elements
working more or less independently around the region, at least in the seven
years I’ve lived here. The scene as he left it had many times the power
(precisely of interactivity) as the scene as he originally found it. It left us
all asking ourselves, “Who was that masked man?”
*** More
distantly than it might have been. In 1962, my grandfather actively explored
moving to Calgary as he helped to set up a paper recycling plant there. My
grandmother’s mental illness finally functioned as the veto to that impulse.
+ Kerouac
& Ginsberg gave the Beats a rough, but very usa ble metalanguage. In addition to his
various notes on spontaneous prose, Kerouac’s ideas about writing creep into
his prose on several occasions. Ginsberg’s many public statements served a
similar purpose. Of the primary New American formations, only the New York School actively avoided discussions of
their own practice.