Tuesday, September 09, 2003
Wednesday, April 23, 2003
Dale Smith asked me if I had
any theories why “the day book, dated poems and journals became so important”
to the New Americans. It’s a good question & especially fortuitous that Dale
thought to include dated poems as an element in the sequence. What follows
isn’t an answer so much as a series notes that I would follow up if I were to
try to develop this line of thinking further. But I see the concern for the
daily, or however you want to characterize it, as a specific moment in a larger
sweep of changes within the poem – one that begins in the 19th
century and which continues onward well after the New Americans discovered
their own versions of FiloFax and the Day-Timer. For example, one immediate beneficiary of
this phenomenon was, I would argue, Clark Coolidge, particularly with his early
long poems Polaroid & The Maintains.* Let me explain.
The issue as I see it has to
do with what the poem is about. Or, perhaps more accurately,
with the problem of aboutness. It’s worth
noting that the very same 1802 Preface
to Lyrical Ballads that initiates, for English, the discussion of the role
of speech in poetry – and which anticipates the prose poem** – also opens the
question of what poetry should be about:
It has
been said that each of these poems has a purpose. Another circumstance must be
mentioned which distinguishes these Poems from the popular Poetry of the day;
it is this, that the feel therein developed gives importance to the action and
situation, and not the action and situation to the feeling.
The word feeling no doubt serves crudely as an
umbrella category for a wide range of meaning effects. Yet the distinction
being drawn between poems that proceed from meaning & those for which
meaning is imposed from the outside remains a fairly reliable demarcation
between all the various alternative traditions on the one hand, which can trace
their roots back to Wordsworth, Coleridge & Blake, and the all various
schools of quietude that, to this day, attempt to perpetuate the 18th
century in verse.
This impulse arrives in
America somewhat over a half century later in the twin guises of Whitman, whose
cumulative project Leaves of Grass to
this day challenges our definition of the book, and Dickinson with all her
untitled poems. Not that, for any of these writers, the move away from
meaning-giving master narratives was accomplished either entirely or all at
once. One sees the same struggle repeated over & again throughout the 20th
century. The Pound of Mawberly – the
Pound begrudgingly acknowledged by the American school of quietude – versus the
Pound of The Cantos. Yet one can play this same
scenario this way: Pound’s Cantos (&/or
WCW’s
This issue of aboutness had been roiling around in unfinished, incomplete
modes for nearly a century by the time the New Americans show up in the early
1950s. If it’s most often visible in the large undertakings of the major
modernists, it’s also often there in a deeply conflicted way. Thus Crane’s The Bridge can be read only as an
extreme of the problem, not radically dissimilar from, say, The Cantos, The
§
Olson’s interest the poem as documentation of the
thinking process
§
Kerouac’s interest in the poem as documentation of
the writing process
§
Asian influences, at first through Rexroth &
later Snyder & Whalen, introducing a tradition in which various diary-modes
had long existed
§
An interest in modernist literary diaries through
Duncan (Anaïs Nin) and the
NY School (Ned Rorem)
§
The impact of the late stages of Pound’s Cantos & Pound’s life, the latter in
particular demonstrating all too clearly why a master narrative is invariably a
totalitarian one
§
A visible critique of ego beginning to show up in
music, from Cage’s uses of chance to Harry Partch’s
appropriation of hobo graffiti for texts
The poem of dailiness
becomes the perfect – if temporary – expression of this convergence.
Frank O’Hara first uses a
date to title a poem on
The journal consolidates
this interest. The first instance I can recall of a New American project that proposed
itself explicitly as a journal, thus acknowledging that form as such, was Ted Enslin’s New Sharon’s
Prospect and Journals, published as a special issue of Coyote’s Journal+ in 1966. Enslin’s work
linked both prose & verse. As his later long poems, really meditations on
the possibility of the line, would make evident – Enslin, something of a late
comer among the New Americans, arrived at a point in his writing where any
interest in a master narrative, an overarching meaning into which all other meanings
roll up, was simply of no interest.
The journal presents a model
for writing that borders on, if not always fully engages in, plotlessness in a
format that readers will inherently recognize. That is, I think,
both its strength & its curse. That’s also why it passed through a late
phase of the New American movement rather in the manner of a flash flood. And
why the logical next step belongs to Clark Coolidge, moving writing to a point
where the question of self-actualizing meaning suddenly becomes the issue for form. Interestingly,
* A comic
take on the phenomenon of numbering in titles can be seen in
** ”It may safely be affirmed, that there neither is, not can
be any essential difference between
the language of prose and metrical composition.”
*** Eliot’s
stock among the quietus set fell demonstrably after the publication of the
drafts of The Waste Land in which it
became clear that – if you could excise all of “Gerontion” & still yield
the larger text – TWL was not nearly
so committed to any master narrative at all, but functioned rather as a series
of inspired riffs
+ Easily the
most under-documented, under-acknowledged little magazine of the 1960s. It was
the model for Caterpillar
, for example. Coyote’s Journal came about, as did Big Table in
Friday, March 14, 2003
Yesterday, Matthew Zapruder
made some comments in his email here that are worth examining in greater depth,
both for what they say and what they presume. The context you will recall was
some poetry by Noah Eli Gordon that was rejected from a poetry reading being
staged in opposition to the impending war on
Are Ashbery's "Leaving Atocha
Station," or Mina Loy, or Shakespeare's sonnets for that matter, as easily
apprehendible on first reading as let's say Philip
Larkin or Charles Simic? I'm not talking about the further and endless levels
of complexity in a good poem, regardless of its surface. Just
its surface. A poem does have a surface, doesn't it?
I guess it just comes down to whether or not one is
willing to grant that the notion of "difficulty" has any place at all
in poetry. That's an interesting discussion, and one worth having here and
elsewhere. But in this particular case, right or wrong, the organizers of that
reading in good faith seem to believe in that distinction, and genuinely thought
that Noah's poem was too difficult to work effectively in that situation.
It’s the belief in that
distinction I want to question. Not because I want to bludgeon this particular
event into the ground, but rather because a decision predicated upon that distinction
stands as a metonym for a wider range of behavior that occur in & around
poetry in this society.
It’s a distinction that
underlay a decision by one post-New American writer I know over a decade ago to
not recommend Robert Grenier for the
short list for a teaching position at his school, a state university. This
writer not only fully understood Grenier’s reputation among his peers as a
poet, but also Grenier’s reputation as an innovative, engaged teacher
in the classroom. “I just cannot bring myself to deal with the backlash,” is,
in essence if not in words, how he explained his decision to me at the time, “if I recommend somebody whose most important work is a box.”
I could replicate other
examples of this same sort of decision-making all across the continent with
respect to jobs, to publications, to grants, the entire gamut of what constitutes
the literary life. At one level, this is a type of thinking & acting with
which Whitman had to contend. Certainly the growth of bureaucratic institutions
in the wake of the Second World War, as the American post-secondary education
system rapidly expanded toward what it is today, gave full reign to precisely
the sorts of decisions that might be made around variants of this particular
distinction. The first volume of Hank Lazer’s excellent critical work, Opposing
Poetries, documents this phenomenon intelligently & carefully. Jed Rasula’s American
Poetry Wax Museum does likewise.
The distinction is not about
difficulty versus simplicity – although that is one form that this question can
take – nor is it about surface versus depth, nor even intelligibility versus
whatever the opposite of intelligibility might be. Rather it is a distinction
that has to do with expectation, the expectation of what is possible. It’s a
distinction between what I – or anyone – already know and what I might now
confront.
The school of quietude is
almost entirely predicated on a pathological desire to avoid just this
confrontation. Indeed,
as Edgar Allen Poe observed when he first coined that phrase to describe
the very same tradition that persists to this day, that is why this school is
so very quiet.
Imagine the life experiences
of a person relatively unfamiliar with poetry coming to a reading in the
In this context, which is an
ordinary context for any poetry reading in the
A few years ago, my sons,
who were five at the time, got into the great puzzle books of Graeme Base, and asked me
if adults had puzzle books or books that were games as well. So we read together
all of Tom Philips’ A Humument
and then we read the first 80 or so pages of Finnegans Wake. This morning,
six years later, one of my boys asked me “What was the other name of Finnegan
besides Everybody?” “Humphrey Clinker Earwicker?”
I asked in reply. “Yeah, that’s it,” he said. Which is not
such a bad retention level that many years later. While my kids didn’t
catch all (or maybe even any) of the
bawdy references in either work, neither book when read aloud can honestly be
said to be too difficult for kindergartners. That doesn’t mean that the Wake necessarily works as a book – I
think that Joyce’s philological approach to language led him astray – but its
reputed difficulty is not a difficulty of the text itself but rather of the
social context into which works such as this have been integrated – or, more
accurately, marginalized – in our society.
Another example of how
people who aren’t readers read poetry. Seven years ago, I discovered a pair of
siblings I had not known that I had. Both live in the
It’s only when you know what
poetry is supposed to be and you
confront something that falls outside of that framework that it starts to
become genuinely hard. And that knowing what poetry “is
supposed to be” is taught – it’s neither natural nor integral to the poem, but
rather is superimposed over it.
So, yes, I will admit that
there is a difference between ”Leaving Atocha Station” and the work of Philip Larkin**, but it is
not a question of a difficult vs. an easy surface. Larkin wrote an impoverished
poetry & Ashbery respects his readers. Larkin’s work may be apprehended on
some level at a single sitting – but this is invariably a sign of deprivation.
Bad TV sitcoms can be apprehended at a single sitting because there is never
more than a single idea to any scene. Bad poetry is not so terribly different.
But even Friends & Seinfeld have strived for more than that. I have never
understood why any human being would subject others to such an information-drained
experience? Why would one deliberately write a poetry
of sensory deprivation?
The presumption underneath
Zapruder’s question is that univocal, one-dimensional poetry is in some way
“normal,” when in fact it is radically unlike the everyday experiences of
language of any human being in this society. I won’t argue the point that there
isn’t a considerable amount of such poetry around, but almost invariably
univocal poetics can be traced back to structural failures in the educational
system, literally funneling a segment of the population into a narrow
conception of poetry that is pathologically bizarre. That the school of
quietude has grown into a self-reinforcing ensemble of social institutions
dedicated to the preservation of this world view is something that social
psychologists of the future will no doubt have lots to say about.
Historically
the Left has always demonstrated considerably anxiety around all issues of
culture, from the faux hillbillies of the Popular Front to John Sayle’s cinematic sermonettes. In some sense, a poetry reading against the war in
GOOOOOOR! GOOOOOOOOOO!
GOOOOOOOOOR!
GRAHHH! GRAHH! GRAHH!
Grah goooor! Ghahh! Graaarr! Greeeeeer! Grayowhr!
Greeeeee
GRAHHRR! RAHHR! GRAHHHRR! RAHR!
RAHR! RAHHR! GRAHHHR! GAHHR! HRAHR!
BE NOT SUGAR BUT BE LOVE
looking for sugar!
GAHHHHHHHH!
ROWRR!
GROOOOOOOOOOH!
Some
time around 1970, there was a giant reading also against the Vietnam War at
These conceptions of what
events like this should be have
bedeviled them forever. In some sense, the organizers of this reading were only
acting as links in a larger chain of fear that they share across time with
Jerry Rubin & Denise Levertov. For his part, Noah Eli Gordon, like McClure
& the People’s Prick before him, with his poem that read
aloud slowly lasts less than two minutes, got to play the role of the
barbarian at the gate, the promise or threat of a little polysemy into a world
that is sworn to avoid it.
But Jerry Rubin, you will
note, changed his mind. Within three years of putting the kibosh on McClure’s participation
in the teach-in, he would show up at the New York Stock Exchange wearing only
an American flag &, in
I’m not necessarily an
advocate of Rubin’s politics, fun though they might have been. But it seems
apparent to me that the issue of complexity is a spectre
that is going to haunt poetry forever. The reason the anti-war poems of the
school of quietude, well intended as they were, had so little impact in the
1960s was because, regardless of what they said about the war, the form of
their work argued (sometimes, if it was well written, forcefully) precisely for
all the institutions of order as they apply to language & meaning. Sam Hamill’s sad little chapbook is merely the repetition of
that history, this time as farce.
* Not
literally backwards speaking. His role was recorded with him reading his words
backwards – sdrawkcab sdrow --
& the tape was then reversed so that it sounded “frontwards,” but as if spoken from Mars.
** There is
considerably more going on in any poem by Charles Simic, so I don’t want to
extend this argument to him. I have some fondness for the soft surrealists of
the 1960s: Simic, James Tate, Bill Knott. There’s more to their poetry than
some of their fans seem to get.