from Parkett 84 (2009)
an expanded version of this essays appears in Attack of the Difficult Poems: Essays and Inventions.
Is Art Criticism Fifty Years Behind Poetry?
In Frank O’Hara: The Poetics
of Coterie1,
Lytle Shaw’s ostensive subject is how “coterie” works
in the poetry and poetics of Frank O’Hara. The opening
chapters provide a cogent discussion of the role of proper names
in O’Hara’s poetry within the context of a linguistics-inflected
examination of naming and reference. Shaw notes the different
levels of proper naming in O’Hara’s work – figures
of popular culture, political and social figures, as well as
different levels of his personal circle (from identifiable artists
and poets to obscure names).
For Shaw, coterie is not a closed world of intimates but an interlocking,
open-ended set of associations and affiliations. He links coterie
to the socio-historically self-conscious poetics of the local,
community, and other collective formations. The poetics of coterie
is presented by Shaw as an alternative to universalizing conceptions
of poetry. O’Hara’s location of himself not in an
homogenous elite but rather in intersecting constellations of
persons (real and imagined affiliations), together with his famous
time-stamping of his poems (it’s 12:18 in New York as I
rewrite this sentence) both work against the Romantic Ideology
of timeless poems by great individuals.
Still, no discussion of coterie can completely free itself from
the negative connotations of clique and scene.
For best effect, the first chapters of Shaw’s book should
be read beside Andrew Epstein’s Beautiful Enemies:
Friendship and Postwar American Poetry2.
Epstein offers exemplary Emersonian readings of the intricate
web connecting individual talent and collective investment in
the poetry and poetics of John Ashbery, Amiri Baraka, and O’Hara.
Averting the Cold War myth of the individual voice in the wilderness
of conformity, Epstein gives us voices in conversation and conflict,
suggesting that resistance to agreement is at the heart of a
pragmatist understanding of literary community.
The role of proper names and the nature of O’Hara’s
personal circle are not the only concerns of Frank O’Hara:
The Poetics of Coterie. In the book’s final chapters,
another theme emerges with equal force: O’Hara’s
approach to the visual arts in his poems and criticism. Shaw
sees O’Hara’s art writing as a powerful and necessary
counter to the monological and hyperprofessional rigidity that
descends from Clement Greenberg (who dismissed O’Hara’s
art writing) to Michael Fried and, I’d add, extends to
the October brand, the epitome of, let’s just say,
High Orthodoxical art criticism. For if the luminous rigor and
prodigious insights of Greenberg and Fried end in the tragedy
of misrecognition, the self-serious vanguardism of the High Orthodoxical
ends in the farce of academic gate-keeping and market validation.
In other words, Greenberg’s and Fried’s insistence
on conviction and agonism morphed into a practice
of regulation by exclusion.
For Shaw, the aversion of poetry in both formalist and High Orthodoxical
art criticism is a sign of its own aesthetic failure. In contrast
to Greenberg’s and Fried’s rebuke of “poetic” art
criticism, he suggests that O’Hara was doing an “art-critical” poetry
that, for example, has resonances with Robert Smithson’s
writing.3 “O’Hara
moves toward modes of hybridization and proliferation that are
diametrically opposed to the narrowing lexical range Greenberg
and Fried imagined as the cure to a threatened art criticism
of the 1950s and the 1960s” (p. 171). Shaw illustrates
his point with a a section of O’Hara’s
poem “Second Avenue” that explicitly addresses DeKooning:
The silence that lasted for a quarter century. All
the babies were born blue. They called him “Al” and “Horseballs”
in kindergarten, he had an autocratic straw face like a dark
in a DeKooing where the torrent has subsided at the very center
classism, it can be many whirlpools in a gun battle
or each individual pang in the “last mile” of electrodes,
so
totally unlike xmas tree ornaments that you wonder, uhmmm?
what
the bourgeoisie is thinking of. Trench coat. Broken strap.
O’Hara practiced a complicit4 and
promiscuous criticism that stands in stark contrast to the ideologies
of formalist criticism of his time and the October-tinged
orthodoxicalities of the 1970s and 1980s. As Shaw puts
it, “O’Hara’s painting poems present … a
special kind of interdisciplinarity, or what Michael Fried would
call ‘theatricality’ … They … initiate
almost infinite substitutions among discourses in their rapid,
line-to-line attempt to imagine contexts for painting. It
is for that reason that they seem, and are, antiprofessional” (p.
179; italics added).
Both formalist and the later October-branded criticism
and its many knock-offs preached views of meaning that, while
at odds with one another, were sufficiently proscriptive as to
void the full range of aesthetic approaches in the art championed
and to simply dismiss (as “pernicious,” as Fried
called “Dada”5)
work that contested the limits of received ideas of meaning-making.
This criticism operated not by “negating” or deconstructing
meaning (the empty encomium of the High Orthodoxical Art) but
by articulating newly emerging constructions of meaning-as-constellations
(a poetics of affiliation, association, combine, conglomeration,
collage, and coterie). In effect, both formalist and High Orthodoxical
criticism see theatrical or allegorical methods, respectively,
as emptying meaning. But while the former decries the putative
demise of opticality and the latter valorizes it, neither has
a sufficiently pliable approach to engage with the new semantic
embodiments of the “frail / instant,” as O’Hara’s
puts it in his poem “For Bob Rauschenberg.”6 O’Hara’s “frail
/ instant” could be called the weak absorption of coterie,
which, like the “unevenness” of everyday life is
both discontinuous and fluid, self-aware and constructive, “semantically
various and unstable,” atomized and chaining.7 O’Hara – in
his reviled poeticizing – was able to articulate a poetics
of adjacency, of queer juxtapositions, to which his critical
others remained blind.
Thomas McEvilley makes the point very succinctly in his 1982
essay “Head It’s Form, Tales It’s Not Content,” prefacing
his remarks with a quote from O’Hara’s “Having
a Coke with You” –
and the portrait show seems to have no faces in it at all, just
paint
you suddenly wonder why in the world anyone ever did them …
Here’s McEvilley:
In the attempt to free art from the plane of content, the formalist
tradition denied that elements of the artwork may refer outside
the work toward the embracing world. Rather, the elements are
to be understood as referring to one another inside the work,
in an interior and self-subsistent esthetic code. The claim is
imprecisely and incompletely made, however, because the formalists
take much too narrow a view of what can constitute “content.” Greenberg,
for example, often uses the term “non-representational” to
describe “pure” artworks – those purified of
the world. But as he uses it, the term seems to rule out only
clear representations of physical objects such as chairs, bowls
of fruit, or naked figures lying on couches. Similarly, Fried,
assumed that only “recognizable objects, persons and places” can
provide the content of a painting. But art that is non-representational
in this sense may still be representational in others. It may
be bound to the surrounding world by its reflection of structures
of thought, political tensions, psychological attitudes, and
so forth. 8
As Shaw acidly notes, to cast “the poetic” as the
last bastion of private insights, or indeed “as a kind
of metaphysics of content, of pure meaning,” requires a
concerted effort to ignore the formally radical poetries outside
the domain of Official Verse Culture and especially those poetries
that explore collage, collision, disjunction, overlay, and contradiction. Mispresented “as
such it is no wonder that the poetic has had a long list of detractors – stretching
from Greenberg and Fried to Benjamin Buchloh and James Meyer” (p.
220). Indeed, “they”– both the prophets
of a sublime late modernism and the apostates who argued for
dystopian postmodernism – “were all cheated
of some marvelous experience / which is not going to go wasted
on me which is why I am telling you about it,” as O’Hara
wryly puts it in the final lines of “Having a Coke with
You.”9 O’Hara
is not, not nearly, the better critic, and Shaw shows
his allegiances as being more to the in between than to
any one of his shifting positions – curator, poet, critic,
lover, social magnet, arts administrator. But more than “they” he
recognized that “form is never more than an extension of
content.”10
This is certainly not to say that the normative, descriptive,
fashion- and market-driven modes of art criticism are to be preferred,
whether written by poets or not. The problem is not that art
criticism is too conceptually complex but, on the contrary, that – – even
at its putatively most theoretical – its poetics and aesthetics
are too often willfully stunted, marked by a valorized incapacity
to respond to how meaning is realized through multiple, incommensurable,
or overlaid discourses – kinship, in Shaw’s
terms – within a single work. Meaning is not an end but
a between.11
The significance of O’Hara (or McEvilley or Shaw) is not
that they are poets who do criticism, which is also true of Fried,
but their polymorphous dexterity of their writing; their aversion
of simple description (of visual appearance or of ideas) in pursuit
of phenomenological unevenness (in Shaw’s terms) or complexity
found in the visual art work they address. This is the legacy
of Baudelaire, Mallarmé, Apollinaire, and Stein, not the “belle
lettristic” approach that is often, and banally, contrasted
with orthodoxical criticism.
Shaw’s approach provides a useful historical context for
such projects as M/E/A/N/I/N/G.12 In
doing so, it helps to explain not only the aversion of radical
poetics and poetry in formalist and October-flavored criticism
of the 60s to 80s, but also the fear of the taint of poetry by
even such apparently poetry-related artists as Lawrence Weiner
(who declines to have his work exhibited in poetry-related contexts).
Consider, for example, that Meyer, in his introduction to a recent collection of the poetry of Carl Andre, never mentions the word “poetry.”13 The
lesson is that linguistic works of Weiner or Andre (Vito Acconci
or Jenny Holzer) can only be deemed significant as art if
they are purged of any connection to (radically impure, content-concatenating)
poetry and poetics.
As Dominique Fourcade noted at the Poetry Plastique symposium,
poetry literarily devalues visual art (we were talking about
how Philip Guston’s collaborations with Clark Coolidge
had a lower economic value than comparable works without words).14 But
perhaps this devaluation provides a necessary route for removing
visual art from any Aesthetic System that mocks both aesthesis
and social aspiration.
Reading Shaw’s study of the 50s and 60s, underscores, once
again, how, indeed, pernicious is the cliché that
poetry is fifty years behind visual art. On the contrary, art
criticism, insofar as it succumbs to a paranoiac fear of theatricality
that induces frame-lock, lags behind poetry at its peril. Meanwhile,
the visual and verbal arts remain complicit with one another
50 years ago and today.
NOTES
1. Iowa City: The University of Iowa Press, 2006 [back]
2. New York: Oxford University Press, 2006 [back]
3. See Roberth Smithson, The Collected Writings¸ed. Jack Flam, Berkeley (University of California Press, 1996). One of Smithson’s signature work for poetics, and by extension criticism, is his 1967 “LANGUAGE TO BE LOOKED AT AND/OR THINGS TO READ”: “Simple statements are often based on language fears, and sometimes result in dogma and non-sense. … The mania for literalness relates to the breakdown in the rational belief in reality. Books entomb words in a synthetic rigor mortis, perhaps that is why ‘print’ is thought to have entered obsolescence. The mind of this death, however, is unrelentingly awake. … My sense of language is that is is matter and not ideas—i.e., printed matter” (p. 61).[back]
4. See Johanna Drucker, Sweet Dreams: Contemporary Art and Complicity (Chicago: University of Chicago Press, 2005).[back]
5. Shaw, p. 204, quoting Fried’s 1965 “Three American Painters,” from Art and Objecthood (Chicago: University of Chicago Press, 1998) (p. 259). Fried’s object of scorn is the neo-Dada of Rauschenberg and Cage. [back]
6. Quoted by Shaw on p. 200, from O’Hara’s Collected Poems, p. 322.[back]
7. “Unevenness” is Shaw’s word to describe the mixed textures (both surfaces and fields of reference) in O’Hara’s poem (p. 202). “Semantically various and unstable” is Shaw’s term for a work by Robert Rauchenberg (p. 207).[back]
8. McEvilley’s essay was originally published in Artforum, November, 1982. It was collected in his Art & Discontent: Theory at the Millennium (Kingston, NY: Documentext/McPherson & Co., 1991); the passage is from p. 29 and the Fried citation is from “Three American Painters” (see note 2). [back]
9. “Having a Coke with You,” in The Collected Poems of Frank O’Hara (Berkeley: University of California Press, 1995), p. 360. [back]
10. Robert Creeley quoted by Charles Olson in his 1950 essay “Projective Verse,” in his Collected Prose, ed. Ben Friedlander (Berkeley, CA: University of California Press, 1997), p. 240. [back]
11. “The poem is at last between two persons instead of two pages,” as O’Hara puts it in his 1959 essay “Personism: A Manifesto” in Collected Poems, p. 498. [back]
12. M/E/A/N/I/N/G focused on artists’ writing about the visual arts, with an emaphsis on considerations of both feminism and painting, and included many essays by poets.Edited by Susan Bee and Mira Schor, it published twenty issues from 1986 to 1996 and continues to publish, intermittently, on-line. See http://writing.upenn.edu/pepc/meaning/. This essay continues my reflections in “For M/E/A/N/I/N/G,” also included in this collection, which was published in the first issue of the magazine, December, 1986. [back]
13. Carl Andre, Cuts: Texts 1959-2004, edited by James Meyer (Cambridge: MIT Press, 2005). [back]
14. Several collaborations by Coolidge and Guston were shown at the Poetry Plastique show, which I curated with Jay Sanders, at the Marianne Boesky Gallery in 2001. See http://writing.upenn.edu/epc/features/poetryplastique/. [back]
15. Johanna Drucker addresses some of these issues in “Art Theory Now: from Aesthetics to Aesthesis,” a lecture given at the School of Visual Arts, New York, on December 11, 2007. [back]