John Ashbery wrote “The Hod
Carrier” in the mid-1960s, publishing it first in Angel Hair before collecting it in The Double Dream of Spring. The poem
contains within itself many of the elements that have made Ashbery the great
“crossover” poet among the New Americans. Perhaps most significantly, the poem
can be read as an instance of dramatic monolog, a mode that would appear – on
the surface at least – to align it as much with the work of, say, Richard
Howard & Frank Bidart as it does with Frank O’Hara or Jimmy Schuyler.
Of the three great poetic
innovations of the 19th Century – free verse, the prose poem &
the dramatic monolog – it has been the dramatic monolog that has been most
completely adopted & adapted by the conservative elements of the school of
quietude. Ashbery’s dramatic monolog’s, however, are of an entirely different
order than normative ones that propose to reveal the true meaning of an “I”
without directly “saying” it. The first person singular in fact never appears
in “The Hod Carrier,” nor does Ashbery ever demonstrate much, if any, interest
in unpacking the narrator as subject. Rather, the “I” is posited mostly by the
poem’s address to “you,” reinforced by an occasional “we”: “Your curved visor’s
the supposition that unites us.”
Although the text certainly
can be read as suggesting that “you” is the hod carrier, the poem never says so
directly, coming closest really in that line quoted above. Instead, “The Hod
Carrier” permits that noun phrase to pose at the page top in all its “titleness,” a working-class occupation that implies rough
trade, hinting at a context for a line like “The stone you cannot perfect, the
sharp iron blade you cannot prevent,” but otherwise aloof, its relation to the
text not unlike a painting’s title typed onto a card pasted to a gallery wall.
The energy and language of
the poem are organized around two formal tensions. The first has to do with the
prosodic implications of the question. The second – and they’re not unrelated –
has to do with the ambiguous relationship between stanza and sentence.
Questions entail something
akin to a reverse prosody – the hard stop of the question mark is almost always
at the point of greatest emphasis, whereas in other sentence types such
emphasis moves around a fair amount. Like this isn’t so uncommon among
teenagers? Especially in
“The Hod Carrier” fills two
pages in the new Angel Hair anthology,
a half page more in the 1976 Ecco Press paperback of the Double Dream of Spring. The poem offers three questions, two marked
by punctuation. As one has come to expect from Ashbery, they are not typical
questions. Here is the first:
But this new way we are, the
melon head
Half-mirrored, the way sentences suddenly spurt up
like gas
Or sing and jab, is it that we accepted each
complication
As it came along, and are therefore happy with the
result?
This sentence is more than
half the way complete – & a characteristically long half way for Ashbery as
well – before the element of the verb phrase is
Are these floorboards, to be stared
in moments of guilt, as wallpaper can stream away and
yet
You cannot declare it?
Even following the
verb-first character of a normative question, Ashbery manages once again, right
between yet and You to completely torque &
twist not just the syntax, but also the typical questioning tone. If the first example
above represents a fairly common linguistic occurrence – a normal sentence into
which a question has been inserted – this last one raises the stakes by giving
us a question into which a question has been inserted. It’s almost impossible
to read these lines aloud without your voicing going beyond a comfortable
pitch.
Which,
often enough, in Ashbery, seems to be the idea. I’m going to further illustrate the second tension,
between stanza & utterance, with the stretch of language that includes the
second of the three questions in ”The Hod Carrier,” ending with the next moment
of actual punctuation:
Or
was it as a condition of seeing
That
we vouchsafed aid and comfort to the season
As
each came begging
And
the present, so
As
it maintains, becomes the blind side of
The
fulfillment of that condition; and work, ripeness
And
tired but resolute standing up for one’s rights
Mean
leaning toward the stars
The way a tree leans toward the sun
Not
meaning to get close
And the bird walked right up that
tree.*
Where the reader decides the
question ends, if it does, will determine how the passage itself is read. The
possibility that the question merely fades away amounts to a minor form of
torture for a voiced reading. Because Ashbery begins each line, &
especially each new stanza, with a capital letter, both permits the reader
multiple possible “new beginnings” without committing the author to any one of
them.
Ashbery is often treated as
though he were a poet strictly of philosophy & dazzling imagery, and while
both aspects are certainly active in his poetry, he is also – and has always
been – a supreme poet of the ear, as strong in a very different way at this as,
say, Olson or Duncan. If only we open our ears, to hear.
* The Angel Hair Anthology version has no
stanza break between these two last lines, while The Double Dream of Spring does.