In an email response to the
first of my two blogs on his work, Tom Raworth remarks “I’ve never thought I was reading fast,”
commenting also that “I see all those 14 liners as dependent clauses.” Yet in
ordinary speech, dependent clauses, precisely because they are usually
bracketed by their “independent” brethren, often invoke a slight acceleration
in speaking. The return to an independent (or, more accurately, dominant)
clause is then marked by a return to the slower pacing of speech.
There is an interesting
& rather constant tension between how a poet reads aloud & the text on
the page itself. In Raworth’s explanation, there is at least a cause &
effect relation between syntax & style. Listening to Louis
Zukofsky read aloud from “A” – 12
on Joel Kuszai’s marvelous Factory School
website, I note that Zukofsky follows the start of his excerpt with a
relatively rigorous pause at every line break for about the first two stanzas
(starting with “The best man learns of himself / To bring rest to others,” p.
135 of the UC Press edition). Yet, only a few lines later, following Zukofsky’s
own pauses, I would transcribe one stanza as follows:
The time would be too short –
Throw some part of your life
after birds –
Eat and drink.
What cry
Tops older fame –
Far-sighted
not sure sense?
Heart with mind quick to love,
Look to the real thing unfold
it within you
Turned there thru pleasure,
Bound
anew.
Sweet thing,
Merry thing
Making your brow half an arch
of a bridge
So that all people there facing
round quicken their pace,
Fleet and lean
Desire you but to thirst what
you have –
On the page, this same
stanza appears more regular:
The time would be too short –
Throw some part
Of your life after birds –
Eat and drink.
What cry tops older
Fame – Far-sighted
Not sure sense? Heart
With mind quick to love,
Look to the real thing
Unfold it within you
Turned there thru pleasure,
Bound
anew.
Sweet thing, merry thing
Making your brow
Half an arch of a bridge
So that all people there
Facing round
Quicken their pace,
Fleet and lean
Desire you but to
Thirst what you have –
Lineated thus, some portions
of the text accelerate while others slow down. Zukofsky’s line breaks often
stress his Shakespearean phrasing. Read aloud, he mostly buries these little
twists mid-line, rapidly passed by. Thus the page maximizes the potential for
torque in Zukofsky’s language, whereas his voice, thin & reedy as it is,
minimizes it. Whether this represents a conscious approach to reading aloud or
simply reflects Zukofsky relaxing into the moment of the reading itself is open
to speculation, but I’m really sure that such a distinction matters.
Beginning in the 1950s,
there was some real effort to equate the line with voiced phrasing – “breath”
is what Olson called it, even though it is the need to breathe that stops,
rather than propels, the line. The poets of that decade found the more casual
& seemingly arbitrary approach of some high modernists to the question of
the voiced linebreak almost startling to hear. The rather hard line approach of
these younger writers would reach its apotheosis in Robert Duncan’s readings
around 1970, when he literally whispered a voiced count of three between every
single line as he read aloud.
Today, I think most poets
treat the text much more as though it were a musical score,
the typed line breaks a possible, but not necessarily fixed, index of pauses or
timing. Raworth, in focusing on a syntactic type, generates a style. Or does so at least in part. The second longest poem from Clean & Well-Lit, “Emptily,” proceeds in a
rather different manner. On the surface, it appears to be a long centered poem
rather in the manner of Michael McClure. In fact, it contains 31 “units,”
unnumbered & unseparated (& visible as such only due to the formatting,
containing two such units per page, an approach that requires leaving a great
deal of white space in each page’s header). Each unit consists of three
stanzas, consisting of five lines, two lines & one line, in that order.
Other rules are visible:
<![if !supportLists]>§
<![endif]>the last line of
the first stanza consists of two syllables, which may be spread out over one
word or two
<![if !supportLists]>§
<![endif]>the first line
of the second stanza in each unit consists only of one single-syllable word
<![if !supportLists]>§
<![endif]>the fourth line
of the first stanza, the second line of the second stanza & the sole line
of the third stanza will be relatively long
It’s a curious fact about
the centered line that, by virtue of having its linebreak visibly marked at the
start as well as the end, linebreaks are thereby minimized & any
variability in line length is muted, since the “overhang” now juts out only
half as far, albeit in both directions.
Combined with the plasticity
of the lines themselves, this centered text can be read almost as rapidly as
prose & certainly as rapidly as “Survival.” So while there are more
subject-verb combinations here than in “Survival,” they do little if anything
to slow the propulsion of the reader through the tex t. Thus it’s no accident that Colin MacCabe, quoted on the O Press site in a blurb for Tottering
State, chooses terms such as “quickest” & “mercurial” to
characterize Raworth’s writing. “As a reader,” MacCabe
writes, “his delivery is the fastest in the business.” Factory School offers evidence in the form of a Raworth
reading, although of more recent work.