Wednesday, December 31, 2003

Saving the best for last, our postal carrier delivered John Godfrey’s Private Lemonade, just out from Adventures in Poetry. Considering that the website lists the book among its 2001-2002 publications (and the book’s page gives the date of April 2003), I shouldn’t quibble – it’s an utterly gorgeous publication, with the look & feel one expects from a high-end trade publisher, not a small press that still puts forward magazines that carry the weight of staples. AiP’s strategy, very obviously, is to pick the right vehicle for the job at hand & here it’s done as well as humans can do it.

 

I’ve never been a great fan of the abstract lyric, in part because there are so very few poets who do it really well. Not every poem in Private Lemonade qualifies as an abstraction but, where they do, Godfrey’s poems offer a master class in how to produce texts in ways that seem effortless & yet have incredible impact. Here, almost at random, is “That Place Anymore”

 

To be learned

          from but not

                   to believe

 

Influence

          surroundings

                   demonically

 

Even your

          sarcasm shows

                   you loyal

 

Twelve strings

          Sympathetic

                   yellow jello

 

Your hand brush

          ashes from

                   my eyebrows

 

That is just

          horrible

                   Have a seat

 

The key phrase in this poem, the one without which it would all unravel, is, I swear, “yellow jello.” It occurs precisely at the point where the reader has to decide whether or not to create a figurative schema that will render the whole of what has gone before into a plausible narrative. Right at the instant when we most expect one key, crystallizing detail, Godfrey spoons up something very different indeed. The internal rhyme accentuates the device.*

 

The poem has a second decisive moment right at the very end of the very next line, just as archly slanted as the sudden appearance of jello. The word brush sounds as tho it is missing a syllable – is it? The fact that -es turns up in the very next word again is a form aural accentuation, but here Godfrey is very carefully not giving us any particular clues. In letting the reader hear the syllable’s absence, he gives it & takes it away all in one motion, a sort of sonic translucency that occurs in the mind rather than the mouth of a reader. That absent -es triggers a transformation in the poem – it stops being description & monolog & turns as a speech type into a dialog. Indeed, everything in the final tercet is quoted speech. The your & you that have turned up previously now are foregrounded. It’s a rather remarkable literary effect – as if the lens of the poem has suddenly zoomed in, casting everything into new contexts.

 

Some readers can find narrative anywhere – and this poem is, in fact, more figurative than many in Private Lemonade. One can build, for example, from ashes from / my eyebrows & read the poem from this point backwards as now suddenly “about” the collapse of the World Trade Center. But to do so requires, if one is to do it entirely, accounting for that fourth tercet, explaining not only yello jello but also Twelve strings.

 

And in poetry today, that still seems to be a very difficult leap to make. In painting, one might imagine as an analog of this sort of lyric a painting, say, by David Salle, one of those canvases in which the various sections are doing different things, so that one corner might be “realistic” where another is still figurative but heavily stylized and still another portion of the canvas is completely abstract. If, and I suspect only if, one attempts to render “That Place Anymore” as narrative or at least figurative, then it seems to me that one has also to admit the possibility of a “simple” poem just this complex, that different stanzas may ultimately play by radically dissimilar rules. (One might then argue that the purpose of a set stanzaic form serves precisely to yoke these divergent impulses under a common exoskeleton, to provide a soft unity over the harder-edged diversity beneath.)

 

But if one reads it instead without worrying does this fit (which invariably means does this make a master narrative?), then all of these lines function more like others that one cannot even imagine as referential – “Charcoal highlight dubiety” or “Teen chest warm spells” – so that one then arrives instead at a very different understanding of what abstraction might be & how it might work. This is because individual lines, phrases, whole stanzas can be abstract in Godfrey’s poetry, but they are seldom sans syntax. This puts Godfrey very much in the camp of abstraction I associate with the likes of Joe Ceravolo & Clark Coolidge, rather than, say, Sheila E. Murphy, Bob Harrison or Peter Ganick. The presence of syntax, even in broken snatches, permits the language to lift & twist in ways that go beyond what is possible through the mere juxtaposition of unexpected phrase neighbors. To return to the analogy of painting for a minute, it’s as if one set of painters worked the canvas fabulously as a two dimensional surface (think Malevich & Kandinsky), where the others used oil to cause their brush strokes to literally rise up off of the surface & to provide literally a third dimension (think Johns, Pollock, even that moment in Frank Stella’s work where it transforms from his black or gray “lines” to gaudily overbright protractor sculptures that jut out from the wall, sometimes in such materials as cardboard, metal or felt). Godfrey & Ceravolo in particular use syntax to get that sense of “lift.” One result is that I suspect some people will read Private Lemonade the way Peter Schjeldahl once claimed to read Ceravolo:

 

I rarely know what he is talking about, but I can rarely gainsay a word he uses. Nor do I doubt that every word is in felt contact with actual experience beyond the experience of words.**

 

You can read Private Lemonade like that. But, if you do, you’re missing at least half of the fun.

 

 

 

 

* But how many readers will hear the reiteration of phonemes from the last line of the previous tercet: you loyal?

 

** “Cabin Fever,” in Parnassus, Spring/Summer 1981, p. 297.