An
especially delightful project is Spidertangle: the_book,
a collection that is, regardless of its title, more website than not. Spidertangle is mute on its editorial
board &/or function, though if you ferret around the website long enough,
you will get to a Yahoo groups list that has the ubiquitous experimentalist Miekal And as its
moderator. The simplest description I can give of Spidertangle is that it appears to be a collection of visual works,
vizpo I suppose, by a mostly well-known group of practitioners, evidenced by
this table of contributors:
Monday, July 07, 2003
I’m not
sure about that last guy or gal – those brackets are its “name” – & I’d
wager that Ficus Strangulensis
is a pen name as well. But, on the whole, this is a group of folks who will be
recognizable to anybody who’s paid even the slightest attention to visual
poetics over the past decade.
One thing
that all the works I looked at here have in common is that they’re static –
straight JPEG files, no Flash, not even an animated GIF. This I found very
liberating. It puts all of the demands of the work right back onto the image itself,
rather than trying to distract us with bells & whistles. It also suggests
work that, over time, will be able to survive beyond current computing
platforms. Anyone who is old enough to have seen “animated” poems written in
Harvard Graphics or Ventura Publisher when they were the presentation software
programs of the day will recognize the advantage of that. At the very worst,
these works can just be scanned into whatever new platform exists ten, fifty or
150 years from now & be good to go, something you can be certain won’t
happen with the present generation of animated, sound-augmented writing.
As a
gathering of visual works, two questions that almost always jump into my head
around such projects pop up here as well:
·
Is
it poetry?
·
Is
it good poetry?
There are
pieces here that are unquestionably good-to-great art – Lanny Quarles’ piece,
all of
So it’s a
mixed bag, ranging from the brilliant to the ordinary & beyond, which makes
it hardly different from any other journal these days. All of which still begs
the question: is it poetry? I’m not
sure how many of the contributors here actually care what the answer to that
might be – maybe this is some of what Brian Kim Stefans characterizes as my
“famously knee-jerk, even reactionary” impulses. But when I just focus in on
the very most exciting pieces here – the work by Quarles, Damon, Leftwich & Leftwich/Topel – I come up with different
answers.
In a sense,
these works function more or less on the same fence I saw Ed Ruscha’s visual
texts sitting on when I commented on his painting here
last September 24th. In general, they have more power asking, rather
than answering, the question concerning their status as poetry. It is not that
they live outside of genre, but rather that they use its very edges as a
primary medium, that helps to render the very best of these works powerful
indeed.
Sunday, July 06, 2003
Saturday, July 05, 2003
The first
time I saw “Biotherm,” my impulse was to squint. As published in A Controversy of Poets, the 1965
anthology edited by Paris Leary &
The result
is that on the first page of O’Hara’s poem, the title itself – “Biotherm (for
Bill Berkson)” – looks huge in its standard 9 point font, O’Hara’s name, at 9½
points, looks like a billboard. Contrasted with these, the body of O’Hara’s
text produces a sort of vertigo, as though one were looking down from a great
height. As I’ve noted before, I didn’t really connect with Frank O’Hara’s work
until I saw him in Richard Moore’s brilliant USA Poetry PBS documentary in
1966, in which O’Hara is something akin to the Tasmanian Devil cartoon
character, writing, drinking, smoking, talking to the camera, to friends in the
room & to someone on the phone simultaneously
with an ease & grace that was jaw-dropping, the typewriter keys clattering
on at an almost alarming rate. I bought the Kelly/Leary anthology at Cody’s as
a result of seeing Louis Zukofsky in the same series – it was the only volume
in Cody’s that had any work by
Zukofsky at all. But I don’t remember if that was before or after the O’Hara show. I already had seen O’Hara’s work in the
Allen anthology, but it didn’t click with me there – I suspect that it must
have looked too “easy” or casual & I was a very serious teenager indeed. So
“Biotherm,” even in that itty-bitty type (or just possibly because it required
that itty-bitty type), was really the work through which I began to first take
O’Hara as a poet seriously.
All of
which is just to note that there is a terrific essay on the poem in Sal Mimeo #3 by none other than Bill
Berkson himself. Part memoir, part close reading, part meditation on the
aspects of genre, with an exceptional seven-page glossary of references to the
topical & situational references in O’Hara’s poem (itself only twelve pages
in original manuscript), Berkson’s piece originally was composed “for a booklet accompanying the deluxe Arion Press edition of ‘Biotherm’,” published
in 1990. With 42 lithographs by Jim Dine, that volume is still available new at
a mere $2,750. (A second suite of eight Dine lithographs selected from the
illustrations to Biotherm goes for
ten grand.)
Larry
Fagin’s Sal Mimeo – which looks
photocopied to me, in spite of its title – presents Berkson’s material in a
more workmanlike setting. It’s one of several “historic” pieces in the current issue.
Others include a 1988 interview with the late John Wieners, poems by Richard Kolmar from the 1960s & others by Alan Fuchs from his
1971 chapbook, Before Starting. Part
of what makes Sal Mimeo so much fun
is that it balances not only the historical with the new, but also the widely
known with the still emerging. Some of the poets certainly are the
Friday, July 04, 2003
A Final Sonnet
for Chris
How strange to be gone in a
minute! A man
Signs a shovel and so he digs Everything
Turns into writing a name for a
day
Someone
is having a birthday and someone is
getting
married and someone is telling a
joke my dream
a white tree I dream of the code of the west
But this rough magic I here
abjure and
When I have required some heavenly
music which even now
I do to work mine end upon their senses
That this aery
charm is form I’ll break
My staff bury it certain fathoms in the earth
And deeper than did ever plummet
sound
I’ll drown my book
It is
Ted Berrigan
gone this day
1983
Thursday, July 03, 2003
Yesterday,
I noted the degree to which the reception of Robert Lowell’s Collected Poems constitutes an act of
literary CPR, an attempt to return the
If someone of Lowell-like talent and Lowell-like ambition
were to come along now, it's not a given that poetry would be his or her No. 1
career choice. If you had a literary bent and really wanted to become famous
and leave a stamp on your generation, you would write novels or screenplays.
Or, better yet, you would set your verses to a bass line and become a rap
artist.
Leave to
the Times not to notice, since its
advertisers still have budgets, that the normative adult novel as an art form
is far deader than even the poetry of the
Part of the
great frustration one senses from Lowell’s acolytes has to do with the fact
that his generation in general & Lowell in particular failed to quash the
rabble – the Olsons & Ginsbergs
& O’Haras – in his day, thus enabling all manner
of post-avant nonsense to come tumbling after. By the time
The
implication just beneath the surface of all these texts is that Lowell et al
didn’t deal these threats from outside because Lowell & more than a few of
his comrades – Berryman, Sexton, Plath, Schwartz, Jarrell – were bonkers. “They
were all a little nuts,” as McGrath puts it, &, “except for the teetotaling
Jarrell, they were all alcoholic.” (These are the “horrific odds” that Caroline
Fraser finds
But I think
the reality of the situation is different. For one thing, Lowell himself was
never so hostile to the New American poetry &, after a reading series on
the West Coast in 1957 introduced him to readers who placed greater demands on
poetry than he was used to in Boston (or at least the Boston he knew), Lowell’s own poetry changed.
Indeed, reading the reviews as they come out now, it’s always important to see
where the reviewer stands with regards to the Early vs. Late Lowell question.
Lowell himself never rejected the idea of “confessional poetry,” M. L.
Rosenthal’s hokey attempt to link
Where
younger writers – Bly, Merwin, Rich – brought up
essentially in the same tradition as
The poems
in Hank Lazer’s Doublespace – and especially Lazer’s later writing
– demonstrate that there really is no third way. The closest thing we have to
it in contemporary American poetry is ellipticism, the tendency that one might
cobble together from, say, the work of Jorie Graham, C. D. Wright, Ann
Lauterbach, Forrest Gander & their peers, seems more of a decision deferred
than a uniting of opposites. That most of the poets who come to ellipticism do
so as refugees from the broader SoQ tradition suggests further that the problem
both Crane & Lowell confronted – what should an intelligent poet do when
they realize that they’ve been writing within a tradition that no longer has
any compelling reason to exist? – has not gone away.
Wednesday, July 02, 2003
Whenever I
feel too completely dismissive of Robert Lowell, I think of Bob Grenier.
Grenier studied with
On the lawns before the brown
House
on the
hill above the city
the
wheeled sick sit still in the sunshine –
Lowell
turns up again as an influence in the “conservative” portion of Hank Lazer’s
remarkable Doublespace: Poems 1971-1989, his attempt to bridge
the gulf between Le School d’ Quietude & post avant poetics. One of
Marjorie Perloff’s first books was her 1973 The
Poetic Art of Robert Lowell.
But what
always gets in the way of any possible admiration I might have for
Yet Lowell,
especially the early
In a sense,
it was on
On the one
hand, you would expect the SoQ to be beating the drums, proclaiming this to be
the literary event of the year. & there has been some of that. The subhead
to Peter Davison’s review in The Atlantic
Monthly, a journal founded by James Russell Lowell, reads “The new collection of Robert
Lowell's poems will doubtless stand from now on as The Work.” Similarly, the
subhead to a review A. O. Scott, the New York Times film critic, in Slate,
calls Lowell ”America’s most important career poet.” The Los Angeles Times, which
chose a woman who wrote a book on “living and dying” in the Christian Science
church to review Lowell’s Collected, says that “the magnitude of
Lowell's achievement — an achievement won against horrific odds — can now come fully and magnificently into view.” That at least
deserves some sort of award for overwriting.
At the same
time there has been a lot of ambivalence expressed in the reviews as well, not
so much at the poetry as at the career & faded reputation, suggesting a
deeper (and not overtly expressed) anxiety about what his life & work say
about the SoQ in general. The New York
Times ran a Sunday Magazine piece on “The
Vicissitudes of Literary Reputation,” by Charles McGrath, editor of that
journal’s Book Review. W. H. Pritchard’s review in the Times notes that “
But you
shall. The Collected represents in
many ways one final chance for the
Tuesday, July 01, 2003
Consider “Another Artifact”:
Open lips for sucking and
pouting were all stopped up with a plug that wouldn’t come out. Without result,
lips and teeth tugged on the plug of a wasp wasted object. Baby’s hands were moist
as usual so she wiped them down the side of her shirt. But she couldn’t pull
the stopper out even with the use of her wadded up shirt, which she had finally
struggled out of. A voice from behind her said, it isn’t supposed to open.
Hands pried baby’s digits away dislodging the object, which was returned then
to a shelf and set between a portrait of baby and a kachina doll with green
pants and something earnest about it moving forward. For a minute baby looked
around for her shirt. It had apparently disappeared along with the door
shutting. Baby’s lips moved in and out in a sucking pout as she contemplated
the wasp-wasted relic on the shelf. The object was obviously the physical
manifestation of the inside of a song bound up methodically around the middle
with twine. Such fortification caused baby to place her hand two inches below
her navel and rub there with a circular motion. Her belly was getting hot and
her body was tuning up. Eee sounds rose clear and up
into her throat from her navel. If there had been silence, silence would have
been pierced but the room was always humming.
Whenever I’m feeling like I
have this writing thing half figured out, all I have to do is come across a
text like the one above, by Carla
Harryman from the latest issue of Larry Fagin’s zine, Sal Mimeo, & I immediately have a
sense of just how very little I really know & how much more there is to
learn.
“Another Artifact” is one of
16 pieces from Baby published here.
In 2000, a Harryman contributor’s
note in How2 referred to a “book of
prose poems titled Three Portraits: M.,
Baby, and Him.” My presumption is that this text comes from that project,
although it is always possible that the project itself may have evolved in the
three years since that note. But what intrigues me here is the use of the genre
identifier “prose poems” in conjunction with the work above &, indeed, with
the entire series in Sal Mimeo. Harryman, here as
elsewhere, is pushing definitions out to places they’ve not previously
inhabited.
I’ve tended to see
Harryman’s written texts as exploring a terrain between what have traditionally
been thought of as fiction & theater, but doing so with an understanding of
language that extends directly from her engagement with poetry. Thus Baby in general, and pieces like the
above in particular, seem to me very much about the construction of the
metasignifier Character. The depictive terrain – the referential context of the
piece as a whole (& indeed of the 16 pieces gathered here) – is restricted
much in the way that theater limits its frames.
Unlike much post-avant writing, the individual
sentences in “Another Artifact” integrate unimpeded into narrative frames,
enabling Character to very rapidly accumulate amid referential schema once Baby
is introduced by name. Indeed, the work insists on it, recycling words &
phrases over multiple sentences: plug,
lips, wasp wasted, shirt, sucking, pout. At the
same time, the text is remarkably clear about its aural palette: Hands pried Baby’s digits, not fingers. With so many s, p, t, b &
d sounds, the text all but hisses
& spits. Baby’s orality is amply figured.
More mysterious, indeed just
the opposite of Baby in this text, is the nature of the object pried from
Baby’s digits. This object is wasp wasted & has a plug that “isn’t supposed
to open.” It can sit on a shelf & is “the physical manifestation of the
inside of a song bound up methodically around the middle with twine.” If
required to do so, could you draw it? Of what material is it made?
What makes this object the
opposite of Baby is that its existence is derived entirely from the observation
of external features – something that “the physical manifestation of the inside
of a song” problematizes – whereas Baby is constructed conversely, as much out
of what she does & doesn’t see or say – for example, failing to identify
the person who takes the object from Baby & returns it to the shelf other
than as “a voice from behind her” – as from actual depiction of her actions.
Such devices are as old as
modernism:
Through the fence, between the
curling flower spaces, I could see them hitting. They were coming toward where
the flag was and I went along the fence. Luster was hunting in the grass by the
flower tree. They took the flag out, and they were hitting. Then they put the
flag back and they went to the table, and he hit and the other hit. Then they
went on, and I went along the fence.
In The Sound and the Fury, Benjamin’s developmental disability
disrupts his ability to create coherent schema from the actions he sees. The
reader must then read through him
&, in turn, read his character
through precisely these disruptions & distortions. Yet Faulkner in 1929
quickly resolves the character back into a normative model of narrative types,
even as, in places, the author (rather than the character) pauses to linger
over the possibility of an infinite sentence, the “flaw” in Faulkner that lets
you know he could imagine further than these cinematic family tragedies, even
if he couldn’t quite bring himself to act on his vision.
Like Faulkner, Harryman
throughout her writing uses the figures of family in an almost chesslike
fashion to articulate narrative configurations. But here – & this is where
I think the “prose poem” comes in – even if Harryman’s interest lies in the
construction of Baby, it does not seek to integrate this character
unproblematically into a figure of recognizable psychological tropes. Where the
opacity of Faulkner’s passage drops away the instant the reader clues into the
figure of a developmentally disabled adult & his handler trailing along
watching a game of golf, the resistance of “a kachina doll with green pants and
something earnest about it moving forward” will not dissolve. The opacity in
Faulkner is merely apparent, a tease. In Harryman, it’s a commitment & this
makes all the difference in the world.