Tuesday, February 03, 2015
Friday, January 03, 2014
Wednesday, February 27, 2013
How the languages we speak
shape the way we think
(right click
to start video
full-screen in new tab
or click through to
Edge.Org
which has the video
& includes a transcript)
Tuesday, June 26, 2012
An international poetry festival is a little like one of those lab experiments that science students are forced to perform. Take a creature that does one thing well – make art with their language – and put them into a container with other creatures who seem similar enough, but lack that one key common element – a mutual language. The possibilities are more or less obvious, and the folks in Rotterdam earlier this month were blessed with the fact that all 19 of their on-site participants¹ were actually nice people. One of the festival officials joked that this was an “innovation” they were trying this year, and that it had not always been the case in prior years.
It’s not an accurate statement that the poets lacked the same language. Eighteen of the 19 spoke at least some version of English, and four of us – Karen Solie of Canada, LK Holt of Australia, Sascha Aurora Akhtar of Pakistan & Britain, & I – use variants of it for our writing. With language, of course, history comes encrusted. When Moosejaw-born Karen Solie lists manufacturers of tractors in her work, US companies like John Deere turn up. And I heard Australian Lucy Holt asked on at least one occasion if she was British
Sunday, July 10, 2011
Friday, June 10, 2005
Roman Jakobson characterized language as having six distinct functions. In fact, the functions form three sets of pairs. Modified very slightly to employ terms readily understood by an audience of poets, these would be:
· addresser and addressee
· contact and code
· signifier and signified
Addresser and addressee are clear enough, as are, I hope, signifier and signified. Contact is that element of psychic interaction between source & recipient that makes communication possible in the first place. Code is the abstract structure of language itself. In the nearly 30 years since I first encountered Jakobson’s Six Functions, thesis, I have never come across a speech act, an instance of language that could not be referred to as foregrounding at least one of these. Even an incoherent shout – WHA? – stresses the role of contact, without which (even in an empty room, or an empty forest) there would be no impulse to shout.
Every utterance or act of language, according to Jakobson, foregrounds one of these six functions, de-emphasizing the others to various degrees. In fact, one might note that whichever of the six functions is foregrounded, its “pair” invariably will be the one most muted. In this regard, one can make a common visual analogy to a simple playing die, another six-sided figure always organized by pairs (in its case, the numbers on the opposite sides always add up to seven, so that when the “6” is up, the “1” is down, when the “5” is up, the 2 is down, etc.).
Jakobson has a term for those works that foreground the signifier – “the poetic function.” And it is certainly true that from Homer to Bob Grenier, works of poetry have called attention to the presence of the signifier – the sound of phonemes, the materiality of the graphic text, etc. – as have no other genre of literature. Visual poetry & sound poetry function largely, although not necessarily exclusively, on this plane. But, Jakobson would argue, the same is true also for any of the Boston Brahmins – Cal Lowell or Anne Sexton, say – or any poet of whom William Logan or Billy Collins might approve. They complicate matters perhaps, placing a secondary emphasis on the signified, the referential world discussed by their poet, just as a composer of dramatic monologues – Robert Browning or Richard Howard – puts a secondary emphasis on the addresser. Michael McClure’s Ghost Tantras – with their invented “lion language”¹ – GRAHHHRRRR – foregrounds contact, implying that it need not be restricted to human contact.
Historically, Jakobson systematized Saussure’s conceptualization of linguistics, giving birth to structural linguistics and setting the ground that Chomsky (and later the post-Chomskians) would all build upon. Jakobson had an unusual – even ironic – role with regard to poetry & the intellectual history of the 20th century, having begun in fact as a poet & critic around the Russian Futurists & formalists during the period of the Russian Revolution, an acquaintance of Mayakovsky & Shklovsky, Brik & Kruchenykh. One can see the formalist influence in how Jakobson understood Saussure. Jakobson escaped Stalinism by moving west to head up the Prague School of Linguistics, where one of his students, RenĂ© Wellek, would later surface in the
All of which is a roundabout preface to note that, on Monday, when I discussed how one might read the poetry of Clark Coolidge – especially work from the early 1970s pieces – I never suggested that Coolidge’s poetry was meaningless. Quite the opposite is true. The excerpts chosen from The Maintains may foreground sound – that old “poetic function” of the signifier once again – but the words chosen are not without their schematic frames, literally their meaning. That these don’t lead to a vulgar figured narrative at the level of the signified does not suggest that these lines are meaningless, only that that function of language was most evidently effaced – a predictable result in any work that foregrounds the opposite side of the signifier/signified coin.
Further, the frames (or “meanings” if you must) around individual words, such as
laurel ratio sharp or hard
instrumental triple to or fro
granule in award
one to whom is made
nave
bean
shin
spectacle
as the near wheel
stay, for the most part, close to the word itself, while the sound pattern of the passage is heavily defined by the highly syncopated sense of the line. So you have referential meaning fixating at one level, while the sonic structure resolves on a whole other level. Which becomes, I would argue, completely visible here precisely when Coolidge unfurls lines that are clearly clauses from larger stretches of grammar – one to whom is made or as the near wheel – instances where that “close-to-the-word” feel of language from the other lines suddenly pulls back into these larger structures.
None of which is apt to be terribly perceptible or interesting if you define meaning solely as that which exists along the axis of the signified. There is nothing wrong with the signified, mind you, but it has been so heavily exploited for centuries that a kind of aphasia has crept in that confuses it with the linguistic structures that enact that diorama of an implied universe. One of the advantages of language poetry, at least for a time, was that it noticed – and made perceptible to others – that the five remaining functions of language were also always already present & variously active whenever language was being used. Indeed, I would go so far as to argue that people who presume meaning exists solely on the axis of the signified miss literally 5/6ths of everything they read. This is a condition much more devastating than color blindness, for even the profoundly color-blind can tell the difference between dark & light.
In the title essay of his first great book of critical writing, Total Syntax, Barrett Watten performs an extended analysis of the work of Clark Coolidge, centering around the period in which The Maintains & Polaroid were written. It is worth revisiting that book, especially pages 88 through 106, to see all the ways Watten demonstrates reference & meaning active in the work. Even in just the passages & material I’ve posted this week, we need to ask ourselves, for example, about the context of titles. The Maintains, for example, carries implications in a variety of manners. Some of these include
- an allusion to music, where it is the drummer (Coolidge’s instrument) who maintains the beat
- an allusion to the dictionary, a primary source for this project, which maintains all possible meanings right there in alphabetical order
- an echo of any noun that ends on –ains – the one I always hear is The Plantains, but I’m a self-confessed banana junky
- an inference as to what becomes of language when words are pulled up from their contexts – The Remains
- an ironic reference to the question of development in a literary work, since this one will develop through the gradual elimination of words with clear referential schema, to the zero degree writing of the work’s end, in which language is carved down to a series of positions & connectors
- an evocation of every work entitled with that static noun phrase The X, in which X is invariably plural – these could be surnames, place names, nouns, etc.
That Coolidge doesn’t restrict himself to just one or two of these six -- there may well be others I’m not thinking of at this late hour – active levels of meaning is an aesthetic stance, having as much to do with jazz and painting (Watten is brilliant on this) as it does the history of poetry. And one could proceed through virtually every phrase, every line of this book & see at least this much going on.
To see it as chaotic, or trivial, even as a “psychedelic word salad” as one famous review of an earlier Coolidge book once characterized his style, is to fail to understand that each word here is as thoroughly determined not only with regard to its kind but also to its depths of allusion & meaning as any sentence or phrase from War and Peace. That they don’t proceed in a unilateral stance toward the signified is, at least in Coolidge’s case, what makes this possible.
But to suggest that this work is without meaning, or is “only sound,” is to envision a language so one-dimensional as to be without depth or detail. This is why I find works that only operate with a fixed relationship to a referential universe, while ignoring all the other functions of language, pallid & lacking in imagination. And why the idea that writing is “only words” is as appalling as the idea that painting is “only sight.” If all you see when you look at Clark Coolidge is “only words,” you haven’t begun to read.
¹ Michael might disagree about that word invented. He used to have his students at the California Arts and Crafts head off to the zoo to scan lion roars & perform an analysis of the meters employed.
Tuesday, October 15, 2002
a) bubbler
b) water bubbler
c) drinking fountain
d) water fountain
e) other: –